Lexicon:Si la personne qui s'intéresse au ...

From WikiPOBia

Revision as of 06:05, 13 November 2007 by GftPbot (Talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Current revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search
Citation: si la personne qui s'intéresse au pavillon de partance voudrait bien donner rendez-vous en laissant un mot chez Jules, traiteur à Frith Street, elle a aurait des nouvelles
Language: French
References: The Reverse of the Medal, page 273
Meaning: if the person who has an interest in the 'departure flag' would like to arrange a meeting by leaving a word with Jules, the caterer located in Frith Street, he or she will receive some news


Additional information


Guide for the Perplexed — This article is based on information from the Guide for the Perplexed, edited by Anthony Gary Brown and based on the work of many contributors. As an aid to readers, the translations offered in Guide for the Perplexed are intended to be a literal as possible, and to follow as closely as possible the original word order.
All contributions to this article are considered to be dual licensed under the terms of the WikiPOBia License and for use in future editions of the Guide for the Perplexed under its terms of inclusion (contact Anthony Gary Brown for details).
Personal tools